Η πρώτη μεγάλη περιπέτεια στην Δυτική λογοτεχνία, η Οδύσσεια είναι ένα ποίημα για τη βία και τις συνέπειες του πολέμου· για τον πλούτο, την φτώχεια και την εξουσία· για το γάμο, την οικογένεια και την ταυτότητα· και για τους ταξιδιώτες, τη φιλοξενία και τις μεταβαλλόμενες έννοιες του σπιτιού σε έναν ξένο κόσμο.
Αυτή η ζωντανή νέα μετάφραση—η πρώτη από μια γυναίκα—ανταγωνίζεται τον αριθμό των στίχων στο ελληνικό πρωτότυπο, διατηρώντας τον ζωηρό ρυθμό του Ομήρου. Η Έμιλι Γουίλσον χρησιμοποιεί στοιχειώδη, ηχηρή γλώσσα και iamβικό πεντάμετρο για να παράγει μια μετάφραση με μια μαγευτική “αρμονία και βροντή” που αποφεύγει να διακηρύξει τη δική της μεγαλοπρέπεια.
Μια συναρπαστική ιστορία που αφηγείται με μια ελκυστική νέα φωνή, επιτρέποντας στους σύγχρονους αναγνώστες να απολαύσουν τις περιγραφές και τις παρομοιώσεις του Ομήρου και να συγκινηθούν από την ένταση και τον ενθουσιασμό των περιπετειών του ήρωα. Η Γουίλσον ανακτά το “επικό” αυτού του πηγαίου κειμένου της παγκόσμιας λογοτεχνίας.
Συγκεκριμένα δεμένη έκδοση, με σελίδες τύπου deckle-edging (ανώμαλο κοπής) και γαλλικά καπάκια.
Κατασκευαστής
- Συγγραφέας
- Όμηρος
- Εκδότης
- WW Norton & Co
- Είδος
- Αρχαία Ελληνική Γραμματεία
- Εξώφυλλο
- Μαλακό
- Αριθμός σελίδων
- 592
- Ημερομηνία Κυκλοφορίας
- -
- Έτος έκδοσης
- 2018
- Διαστάσεις
- 14x21 cm
- Γλώσσα
- Αγγλικά
- ISBN-13
- 9780393356250
Σημαντική πληροφορία
Τα δεδομένα αυτά συλλέγονται από τις επίσημες σελίδες των προϊόντων. Επιβεβαίωσε τα στοιχεία πριν προχωρήσεις στην τελική αγορά. Εάν παρατηρήσεις κάποιο πρόβλημα μπορείς να το αναφέρεις εδώ.