Σκοπός μου με τη νέα αυτή έκδοση του αριστουργήματος της κρητικής λογοτεχνίας ήταν να δώσω ένα κείμενο αυθεντικότερο, περισσότερο πιστό στην αρχική μορφή του έργου. Γιατί έγινε πια κατανοητό ότι η...

Σκοπός μου με τη νέα αυτή έκδοση του αριστουργήματος της κρητικής λογοτεχνίας ήταν να δώσω ένα κείμενο αυθεντικότερο, περισσότερο πιστό στην αρχική μορφή του έργου. Γιατί έγινε πια κατανοητό ότι η έκδοση του Ξανθουδίδη, παρά τη μεγάλη ευσυνειδησία του σοφού Ηρακλειώτη, αποκλίνει σε σημαντικό βαθμό από το κείμενο του ποιητή.

Ήδη ο κ. Λίνος Πολίτης παρατήρησε...

Δες όλη την περιγραφή Δες όλη την περιγραφή
  • Ημ/νία Κυκλοφορίας 12/2000
  • Αριθμός σελίδων Αριθμός σελίδων 553
  • Εξώφυλλο Εξώφυλλο Μαλακό
  • Εκδότης Εκδότης Ερμής
  • Δες τα όλα
Είδος: Πεζογραφία

Κι αν αλλάξω γνώμη;

Κανένα πρόβλημα, αρκεί να είναι εντός 14 ημερών. Ερχόμαστε εμείς για την παραλαβή ή μπορείς να επιλέξεις το Skroutz Point που σου βολεύει, εντελώς δωρεάν έως 2 φορές τον χρόνο, και σου επιστρέφουμε τα χρήματά σου. Απόκτησε Skroutz Plus για απεριόριστες δωρεάν επιστροφές.

Περιγραφή

Περιγραφή

Σκοπός μου με τη νέα αυτή έκδοση του αριστουργήματος της κρητικής λογοτεχνίας ήταν να δώσω ένα κείμενο αυθεντικότερο, περισσότερο πιστό στην αρχική μορφή του έργου. Γιατί έγινε πια κατανοητό ότι η έκδοση του Ξανθουδίδη, παρά τη μεγάλη ευσυνειδησία του σοφού Ηρακλειώτη, αποκλίνει σε σημαντικό βαθμό από το κείμενο του ποιητή.

Ήδη ο κ. Λίνος Πολίτης παρατήρησε ότι ο Ξανθουδίδης, υπερεκτιμώντας το χειρόγραφο του Λονδίνου, εισήγαγε γραφές κατώτερες από κείνες που δίνει η άλλη πηγή του κειμένου, η βενετική έκδοση του 1713.

Εμείς, ακολουθώντας περισσότερο την τόσο έγκυρη πρώτη έκδοση που την επιμελήθηκε άγνωστος αλλά ικανός κρητικός λόγιος (και που ο Ξανθουδίδης μόνο έμμεσα την ήξερε), αποκαταστήσαμε τον γλωσσικό χαρακτήρα του κειμένου, έχοντας υπόψη ότι αιώνες μάς χωρίζουν από την εποχή του Κορνάρου και επομένως η τόση διαδεδομένη άποψη για τη δήθεν απόλυτη σύμπτωση της γλώσσας του 'Ερωτόκριτου' με το νεότερο κρητικό ιδίωμα δεν μπορεί να είναι σωστή.

Και υπενθυμίζω εδώ ότι ήδη το 1943 ο κ. Ε. Κριαράς είχε χαρακτηρίσει ως 'κλίνη του Προκρούστη' κάθε προσαρμογή του κειμένου του Κορνάρου στο σύγχρονο ιδίωμα της ανατολικής Κρήτης.

[Απόσπασμα από το κείμενο του προλόγου]

Κατασκευαστής

Δες όλη την περιγραφή

Χαρακτηριστικά

Χαρακτηριστικά

Συγγραφέας
Βιτσέντζος Κορνάρος
Εκδότης
Ερμής
Είδος
Πεζογραφία
Εξώφυλλο
Μαλακό
Αριθμός σελίδων
553
Ημερομηνία Κυκλοφορίας
12/2000
Έτος έκδοσης
2000
Διαστάσεις
17x24 cm
ISBN-13
9789603200154

Σημαντική πληροφορία

Τα δεδομένα αυτά συλλέγονται από τις επίσημες σελίδες των προϊόντων. Επιβεβαίωσε τα στοιχεία πριν προχωρήσεις στην τελική αγορά. Εάν παρατηρήσεις κάποιο πρόβλημα μπορείς να το αναφέρεις εδώ.

Δες όλα τα χαρακτηριστικά

Αξιολογήσεις (6)

Αξιολογήσεις

  1. 5
  2. 1
  3. 3 αστέρια
    0
  4. 2 αστέρια
    0
  5. 1 αστέρι
    0
Αξιολόγησε το προϊόν
  • Ποιότητα χαρτιού
  • Ήταν ευκολοδιάβαστο
  • Ήταν αρκετά ενδιαφέρον
  • Μου άρεσε το ύφος γραφής
  • Θα διάβαζα βιβλίο του ίδιου συγγραφέα
  • Θα το πρότεινα για ανάγνωση
Ερωτήσεις

Ερωτήσεις

Έχεις απορία για το προϊόν;

50 χρήστες έχουν το προϊόν και μπορούν να σε βοηθήσουν

Ρώτησε για το προϊόν

Περιγραφή & Χαρακτηριστικά

Σκοπός μου με τη νέα αυτή έκδοση του αριστουργήματος της κρητικής λογοτεχνίας ήταν να δώσω ένα κείμενο αυθεντικότερο, περισσότερο πιστό στην αρχική μορφή του έργου. Γιατί έγινε πια κατανοητό ότι η έκδοση του Ξανθουδίδη, παρά τη μεγάλη ευσυνειδησία του σοφού Ηρακλειώτη, αποκλίνει σε σημαντικό βαθμό από το κείμενο του ποιητή.

Ήδη ο κ. Λίνος Πολίτης παρατήρησε ότι ο Ξανθουδίδης, υπερεκτιμώντας το χειρόγραφο του Λονδίνου, εισήγαγε γραφές κατώτερες από κείνες που δίνει η άλλη πηγή του κειμένου, η βενετική έκδοση του 1713.

Εμείς, ακολουθώντας περισσότερο την τόσο έγκυρη πρώτη έκδοση που την επιμελήθηκε άγνωστος αλλά ικανός κρητικός λόγιος (και που ο Ξανθουδίδης μόνο έμμεσα την ήξερε), αποκαταστήσαμε τον γλωσσικό χαρακτήρα του κειμένου, έχοντας υπόψη ότι αιώνες μάς χωρίζουν από την εποχή του Κορνάρου και επομένως η τόση διαδεδομένη άποψη για τη δήθεν απόλυτη σύμπτωση της γλώσσας του 'Ερωτόκριτου' με το νεότερο κρητικό ιδίωμα δεν μπορεί να είναι σωστή.

Και υπενθυμίζω εδώ ότι ήδη το 1943 ο κ. Ε. Κριαράς είχε χαρακτηρίσει ως 'κλίνη του Προκρούστη' κάθε προσαρμογή του κειμένου του Κορνάρου στο σύγχρονο ιδίωμα της ανατολικής Κρήτης.

[Απόσπασμα από το κείμενο του προλόγου]

Κατασκευαστής

Συγγραφέας
Βιτσέντζος Κορνάρος
Εκδότης
Ερμής
Είδος
Πεζογραφία
Εξώφυλλο
Μαλακό
Αριθμός σελίδων
553
Ημερομηνία Κυκλοφορίας
12/2000
Έτος έκδοσης
2000
Διαστάσεις
17x24 cm
ISBN-13
9789603200154

Σημαντική πληροφορία

Τα δεδομένα αυτά συλλέγονται από τις επίσημες σελίδες των προϊόντων. Επιβεβαίωσε τα στοιχεία πριν προχωρήσεις στην τελική αγορά. Εάν παρατηρήσεις κάποιο πρόβλημα μπορείς να το αναφέρεις εδώ.

Αξιολογήσεις (6)

  1. 5
  2. 1
  3. 3 αστέρια
    0
  4. 2 αστέρια
    0
  5. 1 αστέρι
    0
Αξιολόγησε το προϊόν
  • Ποιότητα χαρτιού
  • Ήταν ευκολοδιάβαστο
  • Ήταν αρκετά ενδιαφέρον
  • Μου άρεσε το ύφος γραφής
  • Θα διάβαζα βιβλίο του ίδιου συγγραφέα
  • Θα το πρότεινα για ανάγνωση
17,50 €
5,00 €   μεταφορικά